Aplikacja szyta ręcznie, na spódnicę/ Application sewn on skirt by hand

Takie o to stworzenie. Aplikacja, na spódnicy, której jeszcze nie uszyłam… 
Application, on a skirt I have not yet ready…

Było tak gorąco! Żal siedzieć w pracowni przy maszynie. Szycie ręczne na tarasie? Dlaczego nie… :)
It was so hot! I did not want to sit in the studio, so I came up with hand sewing. On the terrace
Wyszperałam z szuflad różne skarby…/ 
I pulled out of the drawers various treasures ...

Nawet koraliki! Dawno temu zakupiłam, dwa boskie zestawy GUTERMANN'a
Even beads! I bought them long time ago, two mixed boxes of GUTERMANN beads
Tkaniny rownież Gutermann, te najnowsze i kilka ze starszych kolekcji/ 
Also Gutermann fabrics, these latest and some of the older collections

Naparstek. Profilaktycznie…/  Thimble. Just in case…

Naciągnęłam tkaninę na tamborek, co by łatwiej było/ I used tambour to make it easier

I zaczęłam szyć. Z myślą o rybie… z wielkim okiem/ 
And I started sewing. A fish ... with a big eye

Wykorzystałam bardzo ciekawe wynalazki CLOVER KANZASHI,
formy do robienia ozdób kwiatowych.

I used very interesting inventions KANZASHI flower maker by CLOVER . 



Kolejna forma KANZASHI/ Another KANZASHI maker

I… zmieniłam zdanie co do ryby… powstał rybo-ptak/ 
And ... I changed my mind about fish ... a bird-fish was born :) C.D. nastąpi, gdy uszyję całą spódnicę :) /
It will continue as I sew the whole skirt